Tytuł zawiera 100 wyrazów zdradliwych (false friends), które przez swoje podobieństwo w języku polskim i angielskim często są błędnie tłumaczone. Do każdego hasła podano przykład oraz wyraz zdradliwy wraz z jego znaczeniem i przykładem użycia.
Publikacja jest skierowana do osób, które chciałyby poznać słowa, które w języku angielskim i polskim brzmią lub są pisane podobnie, ale mają odmienne znaczenia, przez co często są mylone.
Hasła zaprezentowano na 100 trwałych kartonikach, zaprojektowanych ze szczególną dbałością o prostotę i przejrzystość.